圣诞树

 
   

  -一份圣诞通告

  

  城市渐渐隐去,

  乡村与乡村连在一起。

  在满天的飞雪狂舞的枯叶中

  一位陌生人来到庭院里;

  看着这乡村模样的城市,

  他坐下等待直到把我们吸引出去。

  去询问他是谁,

  为何在此歇息。

  

  他带着城市回来寻找那些遗留的东西,

  以使圣诞节成为它自己。

  他问我是否出售圣诞树,

  我的树木--年轻的冷杉林

  像教堂尖顶般高高耸立。

  

  我从未想过它们会是圣诞树。

  我猜想此刻我在迟疑,

  让它们离开根基放进车里,

  使屋后的山坡变得贫瘠,

  即使阳光照耀也毫无生机。

  我痛恨让它们知道

  我有此意。

  

  我更痛恨我留着这些树,

  而别人把他们的树卖出去。

  白白错过大好时机,

  而市场的诱惑无从抗拒。

  

  是否出售我掂量不已,

  或是不领情,或怕多言语,

  要么是想听到对我树木的赞许。

  我说:"这不值得花时间去考虑。"

  

  "领我看看,很快就知道有多少可以砍去。"

  

  "你可以瞧,可别指望我卖给你。"

  

  它们生长在草场树丫彼此亲昵,

  只有极少的孤独站立。

  边走边看,一会儿他点头称许,

  一会儿暂停在秀丽的树下,

  用商人的口吻说:"这棵就可以。"

  

  这我也知道,但未曾言语。

  爬上草场的南坡,

  再跨越到北面去。

  他说:"一千棵!"

  "一千棵圣诞树!--单价几许?"

  

  他用柔和的口气:

  "一千棵树三十美金。"

  我当然不想把它们卖出去,

  只是我没有表露我的诧异。

  

  三十美金就要让

  宽阔的草场把绿装脱去,

  (我算出一棵树卖三分硬币)

  这么好的树,

  足以建教堂的屋顶,

  

  三分硬币无法与朋友们

  在城里买这样树的价格相比。

  

  真不知道

  有一千棵圣诞树属于自己,

  简单算算这笔帐,

  卖掉不如赠送出去。

  

  真糟糕我不能把它放进信里,

  禁不住想送一棵给你,

  在这里

  祝你圣诞节快乐如意!



 
 
本页版权归作者罗伯特·弗洛斯特所有
更多文章
             
  其他评论 其他意见 发表意见 我有话说 回到首页 回到首页